Tintin (En langues régionales et étrangères)

Albums possédés

Tome Titre Éditeur Parution Note
11 El’sécrét d'la Licorne (picard) Casterman 14 septembre 2005 (5 votes)
12 El’trésor du Rouche Rackham (picard) Casterman 14 septembre 2005 (4 votes)
21 Les Pinderleots de l'Castafiore (picard) Casterman 3 juin 2004 (3 votes)

Albums manquants

Tome Titre Éditeur Parution Note
7 Sus l'ile naire (gallo) Rue des Scribes (0 vote)
7 Et Doenker Ejland (Ostendais) Casterman 30 octobre 2006 (0 vote)
7 L'ilate negue (saintongeais) Casterman 13 décembre 2013 (1 vote)
8 Le sceptre d'Ottokar (en slovaque) Casterman 16 février 2006 (0 vote)
8 Im Ottokar sinner zepter (alsacien) Casterman 31 octobre 2008 (0 vote)
9 Te pa'apa'a 'āvae fa'ahōhoni pirū (polynésien) Casterman 11 février 2003 (1 vote)
9 Le krab la pinss an or : Edition en créole réunionnais Epsilon 22 janvier 2010 (0 vote)
10 L'Étoile mystérieuse (russe) Casterman 5 avril 1995 (0 vote)
13 Die Sieben Kristallkugeln (allemand) Carlsen Verlag GmbH 1 janvier 1979 (0 vote)
13 Les Sept Boules de cristal (russe) Casterman 4 mai 1993 (0 vote)
13 Li 7 boulo de cristau (provençal) Casterman 22 octobre 2004 (0 vote)
13 Les 7 Boules de cristàu (charentais) Casterman 13 novembre 2013 (1 vote)
14 Lou tèmple dou soulèu (provençal) Casterman 22 octobre 2004 (0 vote)
16 Objectif Lune (russe) Casterman 14 juin 2001 (0 vote)
16 La leune!... Et qu'ça rouette... (sarthois) Casterman 1 janvier 2019 (0 vote)
17 On a marché sur la Lune (russe) Casterman 1982 (0 vote)
17 N'on a piâné su' la leune (sarthois) Casterman 1 janvier 2019 (0 vote)
18 L'z'emmanchées au gârs Tournesô (Sarthois) Casterman (0 vote)
18 D'affär mit'm Tournesol (alsacien) Casterman 3 septembre 1993 (1 vote)
18 L’afére Tournesol (gruérien) Casterman 22 mai 2007 (0 vote)
19 Colocs en stock (québécois) Casterman 7 octobre 2009 (2 votes)
20 Tintin au Tibet (en mongol) Casterman 2006 (0 vote)
20 Tintin péi Tibé (créole réunionnais) Epsilon 30 janvier 2009 (0 vote)
22 Vol 714 pou Sydney (créole) Epsilon 2009 (1 vote)
23 Tintin Ek Se Picaros-la (créole antillais) Caraïbéditions 20 janvier 2009 (0 vote)
24 Lé Pèguelyon de la Castafiore (bressan) Casterman 8 septembre 2006 (0 vote)

Résumé

fr
Série publiée en français
Georges Remi (Scénario, dessin & couleurs)
Bruno Delmotte (Traduction)
Joseph Comba (Traduction)
Nicolas Dock (Traduction)
Robert Mazerand (Traduction)
Vonau Bauge (Traduction)
Yves Laberge (Traduction)
André Payet (Traduction)
Robert Deguillaume (Traduction)
Amarsanaa Altansan (Traduction)
Alain Desjacques (Traduction)
Roland Desnerck (Traduction)
Manuel Meune (Traduction)
Josine Meune (Traduction)
Massaux Charles (Traduction)
De 1959 à aujourd'hui
En cours - 42 tomes parus
Casterman, Epsilon, Rue des Scribes, Caraïbéditions, Methuen, Carlsen Verlag GmbH
Protection des mineurs

Attention, la page que vous souhaitez consulter contient des visuels réservé aux personnes majeures.

En cliquant sur OUI, J'AI PLUS DE 18 ANS, vous certifiez avoir pris connaissance des obligations suivantes :

  • Je suis majeur et averti du caractère érotique des images sur cette page.
  • Je certifie ne pas le faire connaître à des mineurs et m'engage à mettre en oeuvre tous les moyens existants à ce jour pour empêcher un mineur d'utiliser mon ordinateur pour parvenir sur cette page.
  • Je décharge l'éditeur de ce site de toute responsabilité si un mineur vient à accéder sur ce site par négligence de ma part de quelque manière possible.
Connexion