
Téléchargez l'application Kindle gratuite et commencez à lire des livres Kindle instantanément sur votre smartphone, tablette ou ordinateur - aucun appareil Kindle n'est requis.
Lisez instantanément sur votre navigateur avec Kindle pour le Web.
Utilisation de l'appareil photo de votre téléphone portable - scannez le code ci-dessous et téléchargez l'application Kindle.
Image indisponible
couleur :
-
-
-
- Pour voir cette vidéo, téléchargez Flash Player
Asterix Big Fight BK 9 Relié – 5 janvier 1995
- Nombre de pages de l'édition imprimée48 pages
- LangueAnglais
- ÉditeurHodder Children's Books
- Date de publication5 janvier 1995
- Dimensions22.3 x 29.8 x 0.9 cm
- ISBN-100340042389
- ISBN-13978-0340042380
Les clients ayant consulté cet article ont également regardé
Description du produit
Biographie de l'auteur
Détails sur le produit
- Éditeur : Hodder Children's Books
- Date de publication : 5 janvier 1995
- Édition : 1st Edition
- Langue : Anglais
- Nombre de pages de l'édition imprimée : 48 pages
- ISBN-10 : 0340042389
- ISBN-13 : 978-0340042380
- Poids de l'article : 380 g
- Dimensions : 22.3 x 29.8 x 0.9 cm
- Fait partie de la série : Asterix
- Classement des meilleures ventes d'Amazon : 23 955 en Bandes dessinées pour enfants
- 142 714 en Bandes dessinées (Livres)
- 181 520 en Littérature et fiction pour enfants
- Commentaires client :
À propos des auteurs
Découvrez d'autres livres de l'auteur et des auteurs similaires, lisez des recommandations de livres et plus encore.
Découvrez d'autres livres de l'auteur et des auteurs similaires, lisez des recommandations de livres et plus encore.
Né en 1926 à Paris, René Goscinny a passé son enfance en Argentine. Après avoir commencé sa carrière à New York, il rentre en France dans les années cinquante et fonde le journal Pilote, pour lequel il crée les personnages d'Astérix et d'Obélix, avec Uderzo. Le succès est immédiat, phénoménal. Auteur prolifique, scénariste de Lucky Luke et d'Oumpahpah notamment, Goscinny est aussi un humoriste de génie. C'est avec le Petit Nicolas, dont il partage la paternité avec Sempé, qu'il donne toute la mesure de son talent d'écrivain. Mort en 1977, il reste l'un des auteurs les plus lus au monde.
Découvrez d'autres livres de l'auteur et des auteurs similaires, lisez des recommandations de livres et plus encore.
Découvrez d'autres livres de l'auteur et des auteurs similaires, lisez des recommandations de livres et plus encore.
Commentaires client
- 5 étoiles4 étoiles3 étoiles2 étoiles1 étoile5 étoiles87%9%3%0%1%87%
- 5 étoiles4 étoiles3 étoiles2 étoiles1 étoile4 étoiles87%9%3%0%1%9%
- 5 étoiles4 étoiles3 étoiles2 étoiles1 étoile3 étoiles87%9%3%0%1%3%
- 5 étoiles4 étoiles3 étoiles2 étoiles1 étoile2 étoiles87%9%3%0%1%0%
- 5 étoiles4 étoiles3 étoiles2 étoiles1 étoile1 étoile87%9%3%0%1%1%
Les avis clients, y compris le nombre d’étoiles du produit, aident les clients à en savoir plus sur le produit et à décider s'il leur convient.
Pour calculer le nombre global d’étoiles et la ventilation en pourcentage par étoile, nous n'utilisons pas une simple moyenne. Au lieu de cela, notre système prend en compte des éléments tels que la date récente d'un commentaire et si l'auteur de l'avis a acheté l'article sur Amazon. Les avis sont également analysés pour vérifier leur fiabilité.
En savoir plus sur le fonctionnement des avis clients sur AmazonMeilleures évaluations de France
Un problème est survenu lors du filtrage des avis. Rafraîchissez la page.
- Avis laissé en France le 27 juillet 2014Formater: BrochéAchat vérifiéce commentaire est commun aux versions anglophones reliée rigide et brochée souple grand format de l'éditeur Orion (2004/1966)
traduction d'Astérix et le combat des chefs; cette septième aventure des célèbres héros de Goscinny et Uderzo; celle ci fait partie des oeuvres de la maturité et, étant une des plus connues, elle a marqué nombre de lecteurs dans leur jeunesse; le dessin des différents personnages est parfait (contrairement au tous premiers épisodes où il se cherche encore), les dialogues et l'intrigue sont truculents (qui ne se souvient pas d'Obélix assommant le pauvre druide avec son menhir?), on est en présence d'une des meilleures des histoires de la série, celle-ci est bien ficelée et on passe un bon moment; l'anglais est abordable et l'on est bien aidé par la fantastique dessin d'Uderzo; cette édition Orion grand format est confortable, les textes lisibles le papier est épais et solide et si dans certaines versions, l'absence de couverture rigide n'est pas préjudiciable, sauf pour les vrais collectionneurs de BD (on trouve de nombreuses occasions à bas prix dans ce format); idéale pour parfaire son anglais tout en s'amusant même si un bon dictionnaire s'avérera indispensable pour comprendre certains jeux de mots
- Avis laissé en France le 20 avril 2021Formater: BrochéAchat vérifiéTrès bon pour apprendre l'anglais d'une façon amusante avec la version en français.
Meilleurs commentaires provenant d’autres pays
-
EabisonAvis laissé en Inde le 6 août 2020
5,0 sur 5 étoiles Laughter is the best medicine
Formater: BrochéAchat vérifiéBook is full of laughter and fun for children above 7 years old. Children will surely enjoy the comic characters.
-
Lou KneeAvis laissé au Royaume-Uni le 25 août 2007
5,0 sur 5 étoiles A strong contender for best adventure in the fabulous comic book series
My comments are on the original books, not the new reprints, although this does sound like a really good idea to me, and I might even be tempted to buy one to see how good a job they've done. If there was one thing the books suffered from (all mine were purchased in the 70s) it was the printing quality. I remember one in particular, Cleopatora, that was in double vision, just like the former short lived newspaper 'Today', and it made me a bit dizzy after reading it all. I can confirm that this and other reprints I've bought are crisp and excellent.
They gave me a love for history, and more importantly, a love for language, as they are beautifully written indeed, and quite challenging even for literate 10 year olds, as the author did love a multisyllabic word or two. The latin references and play on words are plenty, and they are drenched in witty, wordy humour. They are also quite satirical and loved poking gentle fun at the inhabitants of the country they were set in. Also, importantly, they were never infected with any of this politically correct nonsense (unless they've been re-edited, which I hope sincerely hope not). Not that they are in any way harsh or mean at all, they just loved the humour of being culturally aware, if you like. The books are very proudly French, don't forget, and are quite an insight into what they, comically, think of other nationalities. 'Spain' had a gentle dig at their neighbour's laziness, and 'Britain' portayed us all as simple minded eccentrics with bizarre rituals like tea time. If you want to know their view of the Germans, then The Goths will not disappoint or surprise you.
They are very collectable, and most of them very re-readable. Also, as you will see from the reviews, judging them is a personal and subjective thing, as some people's number one favourite has surprised me greatly, while one or two I think are great aren't getting 5 stars. But this just adds to the fun of owning them and having to re-read them. An essential collection for kids, and especially ones who love learning and are inquisitive about the world. They are great fun for all children, with their colourful characters but they are so well written and beautifully drawn they will probably be most appreciated by the more homely, bookish type of kid.
This book was my own favourite, a great story with magical scenes, a lot of humour, funny modern day references and parodies, and always sat on top of the pile just above Switzerland, and The Golden Sickle.
-
AlfredAvis laissé en Allemagne le 28 mai 2017
5,0 sur 5 étoiles Gute Qualität!
Formater: BrochéAchat vérifiéDie Bände "zum Erlernen und Vertiefen der englischen Originalsprache" wurden schnell geliefert. Endlich reißen die Blätter nicht mehr beim Umblättern. Man liest dies ja aus Vergnügen an der "mother language speaking", da man die deutsche oder französische aber auch italienische Ausgabe bestens kennt. Empfehlung zum Kauf dieser Bände.
-
CA GeezerAvis laissé aux États-Unis le 22 mars 2021
5,0 sur 5 étoiles Wonderful plays on words!
Formater: BrochéAchat vérifiéHard believe that Asterix the Gaul series were originally written in French. The translators managed to keep the lightheartedness and sly humour of those originals into English. A real pleasure to read, even for adults.
-
Nirmal RobertsAvis laissé en Inde le 9 novembre 2017
5,0 sur 5 étoiles Five Stars
Formater: BrochéAchat vérifiéPurchased for collection